Me vestiré de medianoche

      3 comentarios en Me vestiré de medianoche
Llegó el Maestro a contar el final de la historia de la joven de los Segundos Pensamientos


Título: Me vestiré de medianoche
Título original: I shall wear midnight
Traductor: Manu Viciano
Editorial: Fantascy (Ficha del libro en su página)
Saga: Tiffany Dolorido IV (Guía de Lectura de Mundodisco)
Páginas: 413
Sinopsis: Con casi dieciséis años, Tiffany Dolorido ya es una bruja en pleno derecho. Ha pasado varios años estudiando con brujas veteranas y ahora ejerce su oficio sola en su tierra natal. Como bruja de la Caliza, lleva a cabo esas partes de la brujería que no son nada divertidas ni glamurosas, que no tienen nada que ver con varitas y de las que rara vez se oye hablar: hace el vulgar trabajo de cuidar a los necesitados. Pero alguien, o algo, está fomentando el miedo, inculcando oscuras ideas contra las brujas y resucitando rumores muy desagradables sobre ellas. Con la ayuda de sus diminutos aliados azules, los pequeños hombres libres, Tiffany deberá encontrar el origen de este malestar y derrotar al mal.

Opinión: Baste decir que es un gran colofón a todo lo que Pratchett ha ido preparando con la saga de Tiffany Dolorido, Wee free men, Un sombrero de cielo y La corona de hielo, dejando aparte las anteriores novelas de las brujas. Y es que nos volvemos a encontrar con un Pratchett que se muestra tremendamente lúcido acerca de lo que lleva a la gente a volverse contra otras personas que no hacen otra cosa que ayudar o hacer lo que se tiene que hacer. No solo esto, sino que además nos muestra a las brujas en Ankh-Morpork, y de esta manera consigue que todo el Mundodisco se transforme definitivamente, y sin lugar a duda alguna, en un universo completamente conjuntado, al que solo le falta avisar en qué momento de su historia suceden exactamente las cosas. (Algo así como en los cómics cuando dicen «Estos sucesos ocurren al mismo tiempo que…») Supongo que no hace que os diga si habéis ido leyendo a Tiffany que ya estáis tardando en haceros con este libro.

Y es que donde antes teníamos unos personajes que eran especiales, ahora los vemos en todo su grandísimo esplendor, incluyendo varias nuevas incorporaciones, empezando por Preston y terminando por las brujas de Ankh-Morpork. Todos ellos son personajes completamente tridimensionales, en algunos casos incluso tetradimensionales, debido precisamente a su aparición en ocasiones anteriores. Quizá lo más interesante en cuanto a los personajes está en la presencia de que hace gala Tiffany con respecto a los temas más duros de ser una bruja, o cómo se va descubriendo que no es que no hubiera brujas sino que simplemente no se consideraban como tales. Ahora bien, si tenemos que hablar de un personaje que da miedo y que está bien construido ese es precisamente el malvado de la historia. Pocas veces he tenido tan claro que Pratchett es un maestro a la hora de encontrar la fuente de todo el verdadero mal de los hombres como con este libro. La muerte de un pajarito puede ser lo peor que un hombre haga, debido tanto a la soledad que ello entraña, como a la falta de sentimientos que representa.

Obviamente, si seguís nuestras reseñas de Terry Pratchett, habréis visto que siempre hacemos mención a su estilo. En este caso, voy a hablaros de una de las cosas que habitualmente menciono de pasada, pero que, en este caso, y en general con Pratchett, merece la pena detenerse: la traducción. Algunos pensaréis que esto no tiene importancia, pero tengo que decir que poco podríamos disfrutar a Pratchett sin una traducción que estuviera entre las mejores. Entre los juegos de palabras, los distintos matices que se tienen que dar a cada uno de los distintos personajes y los detalles como Eskarina o Yaya Ceravieja, el traductor de este libro hace un trabajo ingente que nunca será suficientemente valorado por sus lectores. No es simplemente que sea una buena traducción, es, sencillamente, la adaptación de Pratchett a nuestro idioma sin que suene forzado y sin que esté plagado de juegos incomprensibles porque el traductor busca juegos semejantes. Sencillamente de matrícula de honor.

En definitiva, una grandísima conclusión, o no, de la historia de Tiffany Dolorido. A la altura de los mejores libros del Maestro, con una traducción sencillamente maravillosa, este libro merece tener una oportunidad por parte de cualquier lector. En serio, da igual que sea la saga juvenil, todos los detalles que la unen a Mundodisco están ahí, haceos a vosotros mismos un favor, y leed a Tiffany. Mención aparte merece la nota de Pratchett al final del libro, emotiva y directa.

Impresión general
Puntuaciones
Trama: 10
Personajes: 10
Estilo: 10
Reflexiones: 10
Traducción: 10

3 pensamientos en “Me vestiré de medianoche

    1. Laura

      Leído y me ha encantado, como siempre. Aunque voy a hacer un inciso en que los cameos me han encantado y me han hecho sentir morriña… pero lo que me ha gustado más son los romances que presenta Pratchett. ADORO como lleva el romance este hombre y echaba de menos que metiera más mano a este asunto como él hace. Sin duda alguna, un grandísimo cierre de la saga de Tiffay, que al principio no era de mis favoritas y me ganó (y es una pena que no vaya a haber más…). Xa-LFDM

      Responder

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Acepto la Política de privacidad

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.